Saltar al contenido principal

3. Estándares de operación

3.1 Roles y definiciones

TOLO usa los niveles TBE y TRE como etiquetas operativas: un Barista II en turno o un Tostador I en tueste son al mismo tiempo una descripción de madurez profesional y el nombre con que se les llama durante la operación. Esto elimina una capa de traducción entre el marco de desarrollo (§5) y la organización diaria.

3.1.1 Línea de barra

  • Barista I: ejecuta los fundamentos de barra de forma autónoma (espresso, leche, Orea, batch brew, matcha, té) siguiendo las recetas publicadas. Trabaja con acompañamiento para variación, diagnóstico y calibración fuera de rutina.
  • Barista II: mantiene el estándar frente a variación. Diagnostica shots desbalanceados, ajusta molienda ante drift, recalibra durante el turno y opera sin supervisión directa.
  • Barista III: lidera el turno, conduce la calibración crítica diaria, entrena al equipo, audita, atiende incidentes y comunica con auditores externos.

3.1.2 Línea de tueste

  • Tostador I: ejecuta los fundamentos de tueste de forma autónoma (perfiles aprobados, carga y descarga, Agtron, envasado, fresh-cycle) tras pasar la validación de seguridad de §3.8.3. Trabaja con acompañamiento para variación, diagnóstico y perfiles nuevos.
  • Tostador II: mantiene el estándar frente a variación del verde, del equipo o del clima. Diagnostica desviaciones de curva, decide rechazos de lote y opera sin supervisión directa.
  • Tostador III: diseña perfiles, lidera el QC diario, entrena al equipo, planea producción y mantiene el catálogo sensorial.

Para el nivel IV y para la definición completa de cada línea, ver §5 Trayectoria.

3.2 Turnos

Normalmente TOLO opera con dos turnos diarios, pero la estructura es ajustable según demanda, temporada o eventos. El Barista III confirma el esquema del día en la bitácora de apertura.

3.2.1 Entrega de turno

En cada cambio de turno se ejecuta un checklist rápido cuyo formato vivo se gestiona en Google Forms (enlace: [pendiente]). El checklist cubre al menos estas cuatro categorías:

  • Estado de equipos
  • Inventario crítico
  • Observaciones del servicio
  • Anomalías

El cambio de turno no debe tomar más de 10 minutos y ambas partes deben estar presentes para asegurar que la información sea clara.

3.2.2 Ausencia o llegada tarde

Si un colaborador prevé no presentarse o llegar tarde:

  • Aviso con anticipación máxima posible: cuanto antes, mejor. El mínimo aceptable es una hora antes del inicio del turno.
  • Canal: DM directo al Barista III. Si el Barista III no contesta en 15 minutos, escalar a dirección.
  • Información: motivo breve (no es necesario detalle médico), hora estimada de llegada o confirmación de ausencia completa.
  • Cobertura: el Barista III coordina la cobertura; el colaborador que notifica no debe buscar reemplazo por su cuenta.
  • Documentación: la ausencia queda registrada en la bitácora del día con hora del aviso y acción correctiva.

No avisar antes del inicio del turno es una falta grave y se registra formalmente. Faltas reiteradas pueden escalar según §2.1.3.

3.3 Comunicación

La comunicación interna de TOLO tiene canales definidos para que nada importante se pierda y que nada trivial sature el canal equivocado.

3.3.1 Mapa de canales

Tipo de informaciónCanal
Operación rutinaria, observaciones de turno, notas menoresBitácora digital
Registro de ventas, compensaciones, merma por incidentePOS
Incidente o evento crítico en cursoDM directo al Barista III
Barista III no disponible + incidente críticoLlamada a dirección
Riesgo inmediato para la integridad de alguien911 primero, luego cadena interna

3.3.2 Qué es un evento crítico

Un evento es crítico —y por lo tanto merece DM inmediato al Barista III, no sólo bitácora— cuando cumple al menos uno de estos criterios:

  • Incidente de seguridad: cliente o colaborador herido, amenaza verbal o física, intento de robo.
  • Falla de equipo mayor: máquina de espresso fuera de servicio, molino roto, falla de refrigeración que ponga en riesgo producto.
  • Merma de producto crítica: derrame mayor, producto caducado encontrado en barra, lote rechazado.
  • Queja grave: discriminación, accidente, amenaza legal.
  • Falla de sistemas: POS caído más de 10 minutos, internet caído con impacto en operación.

Todo lo demás (comentario de cliente, duda de receta, faltante menor) va en bitácora rutinaria y se revisa en la entrega de turno de §3.2.1.

3.3.3 Cadena de escalamiento

  1. Barista III es el primer punto de escalamiento operativo. DM directo.
  2. Si el Barista III no responde en 15 minutos y el evento sigue crítico, llamar a dirección.
  3. Si hay riesgo inmediato a la integridad física de una persona, llamar al 911 antes de escalar internamente. El reporte interno se hace después.
  4. Toda escalamiento queda registrado en bitácora con hora, responsable y acción correctiva tomada.

3.4 Apertura

Herramienta viva: el checklist operativo de apertura vive en Google Forms (enlace: [pendiente]). Esta sección describe la política; el formulario ejecuta la operación día a día.

El checklist de apertura incluye los siguientes pasos, en orden:

  1. Verificación de salud del personal
  2. Higiene personal
  3. Niveles de agua
  4. Encendido de equipos
  5. Revisión de la bitácora de cierre anterior
  6. Purgas de grupos
  7. Mise en place
  8. Inventario inicial
  9. Calibraciones
  10. Verificación de baños
  11. Revisión final

Meta: terminar estos pasos al menos 30 minutos antes del inicio del servicio. Priorizar tareas que lleven la mayor cantidad de tiempo y sean de mayor importancia para la venta de los productos, primero con criterios de importancia y urgencia.

3.4.1 Preparación y registro en POS

Al finalizar la apertura y antes de abrir al cliente, Barista II o III en turno registra en el POS:

  • Estado de calibración (TDS, tiempo de extracción de referencia).
  • Dosis de prueba tiradas (si las hubo).
  • Lote de café activo, fecha de tueste.
  • Cualquier anomalía detectada durante la apertura y su acción correctiva.

Este registro es la línea base del turno; cualquier desviación durante el servicio se mide contra él.

3.5 Servicio continuo

Esta sección cubre las rutinas durante el servicio que no están directamente cubiertas por §2 Hospitalidad, §3.4 Apertura o §3.7 Limpieza. Para saludo, toma de orden y despedida del cliente ver §2.2 y §2.8.

3.5.1 Protocolo de alérgenos

TOLO controla los 9 alérgenos principales: leche, huevo, trigo, soya, maní, nueces, pescado, mariscos y sésamo.

Protocolo obligatorio en cada interacción:

  • Confirmar con el cliente antes de preparar la bebida: "¿Tienes alguna alergia o restricción que deba saber?"
  • Usar utensilios exclusivos para bebidas con restricción (paño dedicado, leche alternativa en jarra de texturización separada, jarras de texturización lavadas entre usos).
  • Evitar contacto cruzado con superficies compartidas: limpiar lanza de vapor entre tipos de leche, no reutilizar chasen sin lavar, separar charolas si la orden tiene múltiples bebidas con restricciones distintas.
  • Registrar cualquier incidente (bebida incorrecta servida, reacción del cliente) en bitácora y escalar según §3.3.2.

La etiqueta de alérgenos es responsabilidad compartida del Barista que toma la orden y del Barista que la prepara.

3.5.2 Upselling

El upselling en TOLO enriquece la experiencia del cliente; no es presión de venta. Reglas:

  • Prohibido a menores de edad (§2.4.2).
  • Una sugerencia por interacción, siempre adaptada al pedido. Por ejemplo: ofrecer pan dulce con un pour-over, o proponer leche de avena en un latte.
  • Si el cliente declina, se descarta sin segundo intento. Nunca presionar ni insistir.
  • Lenguaje amable y alineado con Buen Café (ver glosario Buen Café).
  • Como estrategia de apertura, preguntar "¿Tú cómo tomas tu café?" abre conversación y detecta preferencias.

El barista registra semanalmente qué sugerencias fueron aceptadas en la bitácora digital al cierre del turno, para alimentar los reportes de desempeño del Barista III.

3.5.3 Lenguaje según cliente

El lenguaje se ajusta al perfil del cliente sin cambiar el tono amable base. Ver §2.3 para el repertorio general de frases.

  • General: simple y fácil de entender. Ejemplo: "¿Suave o intenso?"
  • Amateur: incluye un poco de enseñanza. Ejemplo: "Este origen es más frutal que un espresso clásico; lo notarás en la acidez."
  • Profesional: usa lenguaje técnico. Ejemplo: "TDS 9.8 %, acidez málica, ratio 1:2."

3.5.3.1 Storytelling

El storytelling es una herramienta aplicable en los tres perfiles. Se usa para elevar la experiencia sin caer en tecnicismos. Un storytelling corto ancla la bebida en una historia concreta: origen, proceso, productor, decisión de tueste. Siempre breve y siempre relevante para el cliente.

Ejemplo base: "En TOLO buscamos Buen Café: recetas exactas y servicio amable." Puede ampliarse mencionando el origen del café, el proceso de beneficio o una anécdota sobre cómo se seleccionó el grano, siempre cuidando que sea claro y relevante.

3.6 Cierre

Herramienta viva: el checklist operativo de cierre vive en Google Forms (enlace: [pendiente]). Esta sección describe la política; el formulario ejecuta la operación día a día.

El cierre incluye limpieza completa, inventario de sobrantes, corte de caja, verificación final de baños, respaldo de la bitácora del día y entrega de llaves/alarma al responsable. El checklist de cierre es obligatorio y debe firmarse en el formulario correspondiente.

El cierre también deja preparada la apertura del día siguiente: cualquier anomalía del día, mínimo crítico o tarea pendiente se anota en la bitácora que §3.4 revisa en su paso 5.

3.7 Limpieza y desinfección

3.7.1 Lavado de utensilios

Con una tarja: lavar, enjuagar, sanitizar (cloro 50–100 ppm o QUAT 200–400 ppm), secar al aire. Verificar ppm con tiras reactivas.

Plan a futuro: migrar al sistema de 3 tarjas.

3.7.2 Equipo de café

  • Backflush diario con agua y detergente.
  • Remojo semanal de duchas y filtros.
  • Cepillado diario y aspirado semanal de molinos.
  • Limpieza profunda mensual.

3.7.3 Limpieza durante servicio

Durante el servicio se realizan revisiones de limpieza cada 3 horas sobre baños, área de clientes y barra. Cada revisión cubre: reposición de insumos (papel, jabón), limpieza de superficies visibles, basura, ventanas y puertas. El checklist vivo de limpieza periódica se gestiona en Google Forms (enlace: [pendiente]).

La meta operativa es mantener todo siempre limpio y sin olores, especialmente lo que entra en contacto con equipos, materiales y productos (toallas, limpiadores, utensilios, etc.).

3.7.4 Almacenamiento de químicos

Los productos de limpieza y sanitización se manejan con reglas estrictas para prevenir contaminación cruzada:

  • Separación física: jamás almacenar químicos en el mismo anaquel, rejilla o zona que alimentos, insumos o producto terminado. Área dedicada con señalización.
  • Etiquetado: todo envase —incluso los de transferencia— debe llevar etiqueta con nombre del producto, concentración y fecha de preparación. Nada sin etiqueta se usa.
  • Concentración validada: cloro (50–100 ppm en lavado, 200+ en desinfección profunda) y QUAT (200–400 ppm) se verifican con tiras reactivas al inicio de cada turno y cuando se prepara solución fresca.
  • Fichas de datos de seguridad (SDS): disponibles en una carpeta física accesible al personal. En caso de accidente con un químico, la SDS dicta la respuesta.
  • Descarte: soluciones fuera de concentración se desechan por drenaje con abundante agua; jamás se recirculan.

3.8 Seguridad alimentaria

  • Refrigeración: ≤ 7 °C, con dos revisiones diarias registradas.
  • Agua: cloro residual diario y análisis microbiológicos cada 6 meses.
  • Rotación de insumos: método FEFO.
  • Personal enfermo: exclusión 24 horas o cubrebocas obligatorio.
  • Control de lotes de café: registrar origen, proveedor, Agtron, TDS/EY iniciales. Vida útil máxima de 30 días; evitar usar lotes con menos de una semana desde su fecha de tostado.

3.8.1 Descarte de insumos

  • Leche: 48 horas
  • Pan dulce: 24 horas
  • Matcha: 60 días
  • Té e infusiones: 6 meses

3.8.2 Lavado de manos

El lavado de manos es la medida de seguridad alimentaria más frecuente y más subestimada. Es obligatorio en los siguientes momentos:

  • Al iniciar el turno y después de cualquier descanso.
  • Entre tareas (preparar bebida → manejar efectivo → preparar otra bebida).
  • Después del baño.
  • Después de tocar cara, cabello, ropa o cualquier superficie no sanitizada.
  • Después de manejar basura, productos crudos o cualquier fuente de contaminación.
  • Antes de tocar cualquier RTE (§3.5.1, §2.7.3).

Técnica:

  1. Agua tibia con jabón líquido.
  2. Frotar al menos 20 segundos, cubriendo dedos, entre dedos, uñas, palma y dorso.
  3. Enjuagar con agua corriente.
  4. Secar con toalla de papel o secador de aire; no con delantal ni ropa.
  5. Evitar tocar la llave con las manos limpias: usar la toalla de papel para cerrarla.

El Barista III audita el cumplimiento durante el turno y registra observaciones en la bitácora.

3.8.3 Seguridad en tueste

El área de tueste presenta riesgos distintos a los de barra: calor elevado, gas, humos, polvo de cascarilla. Las reglas mínimas son:

  • Calor: la máquina de tueste y el tambor pueden superar los 200 °C. Usar guantes térmicos al cargar, descargar y limpiar caliente. Nunca tocar el tambor con manos desnudas.
  • Gas: verificar que la válvula de alimentación esté cerrada al cierre del turno y que no haya olor a gas antes de encender. Ante sospecha de fuga, evacuar, cortar la válvula principal, ventilar y llamar al proveedor.
  • Extracción de humos: la campana extractora debe estar siempre encendida durante el tueste. Revisar filtros semanalmente y limpiar trampa de cascarilla diariamente.
  • Polvo de cascarilla: es combustible y respirable. Usar cubrebocas y lentes de seguridad al limpiar la trampa. No acumular cascarilla en bolsas expuestas; descartar en contenedor cerrado después de cada tueste.
  • Ropa: no usar prendas sintéticas sueltas cerca de la máquina caliente. Cabello recogido y sin flecos colgantes.
  • Primeros auxilios: botiquín con gasas estériles, quemaduras (gel de sábila o similar), agua potable para enjuagar y contactos de emergencia en pared visible.

Validación de seguridad: antes de que un Tostador I opere autónomamente, el Tostador III confirma en turno acompañado que aplica correctamente cada regla de esta subsección. La confirmación se registra en la bitácora de tueste con fecha, lote usado y firma del Tostador III; sin ese registro, el Tostador I no opera sin supervisión.

Cross-ref: esta subsección es la fuente que §5.2 Tostador cita en su bullet "higiene y seguridad en tueste".

3.9 Incidentes

Orden de prioridad ante un incidente: ver §2.1.1 (personal → otros colaboradores → clientes y proveedores → herramientas de trabajo). Esta sección cubre los casos operativos más comunes y la respuesta estándar.

3.9.1 Casos

  • Vómito o diarrea: bloquear área, limpiar con cloro concentrado, registrar.
  • Falla eléctrica: mantener refrigeradores cerrados, suspender productos perecederos.
  • Falta de agua: suspender preparaciones y ofrecer productos alternativos.
  • Caída del POS: usar registro manual y sincronizar al restablecer.